000 02966nam a2200409 a 4500
001 17177
005 20230423163824.0
008 100412s2545 th m a000 0 tha d
020 _a974906741X
041 1 _athaengfre
_hfre
049 _bPITLIB
050 4 _aPL4329
_b.ก944
100 1 _aGroslier, Bornard-Philippe
_924607
245 1 0 _aนี่ เสียมกุก =
_bSyam kuk /
_cเขียนเป็นภาษาฝรั่งเศสโดย Bernard-Philippe Groslier ; แปลเป็นภาษาอังกฤษโดย Benedict Anderson ; บรรณาธิการแปล ชาญวิทย์ เกษตรศิริ ; คณะผู้แปล กุลพัทธ์ มานิตยกุล, เอเลียต แฮร์ส, อัครพงษ์ ค่ำคูณ
_h[book]
260 _aกรุงเทพฯ :
_bมูลนิธิโครงการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์,
_c2545.
_92123
300 _a117 หน้า :
_bภาพประกอบ
449 0 _a•y009– New Arrivals- Apr. 2010
546 _aมีเนื้อเรื่องเป็นภาษาไทย ภาษาอังกฤษ และภาษาฝรั่งเศส
650 7 _aภาษาเขมร
_xอรรถศาสตร์
_92027
650 7 _aประติมากรรมนูนต่ำ
_zกัมพูชา
_924608
650 7 _aจารึก
_zกัมพูชา
_92723
690 4 _a0049 สำนักการศึกษาทั่วไป
_9132
700 1 _aAnderson, Benedict,
_eผู้แปล
_924609
700 0 _aชาญวิทย์ เกษตรศิริ,
_eบรรณาธิการ
_93064
700 0 _aกุลพัทธ์ มานิตยกุล,
_eผู้แปล
_924610
700 1 _aแฮร์ส, เอเลียต,
_eผู้แปล
_924611
700 0 _aอัครพงษ์ ค่ำคูณ,
_eผู้แปล
_924612
710 2 _aมูลนิธิโครงการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์
_94174
942 _cBK
970 _l1.
_tคำนำชาญวิทย์ เกษตรศิริ
_pหน้า 6
970 _l2.
_tคำแถลง มูลนิธิโครการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์
_pหน้า 20
970 _l3.
_tนานาทัศนะไทยว่าด้วย "เสียมกุก"
_pหน้า 51
970 _l4.
_tภาพสลักศิลานูนต่ำ "นี่ เสียมกุก"
_pหน้า 51
970 _l5.
_tภาพสลักศิลานูนต่ำ "นี่ เสียมกุก" ที่นครวัด
_pหน้า 61
988 _c17177
999 _c17177
_d17177